АЛАДДИН

АЛАДДИН
АЛАДДИН (Aladdin), США, 1992, 90 хв. Фільм для дітей, комедія, музичний фільм. Кінематографісти, в тому числі мультиплікатори, багато разів зверталися до світу арабських казок. Мультфільм Джона Маскера і Рона Клементса цілком відповідає традиціям американської анімації - від Діснея до братів Флейшер.

АЛАДДИН (Aladdin), США, 1992, 90 хв. Фільм для дітей, комедія, музичний фільм.
Кінематографісти, в тому числі мультиплікатори, багато разів зверталися до світу арабських казок. Мультфільм Джона Маскера і Рона Клементса цілком відповідає традиціям американської анімації - від Діснея до братів Флейшер. Стрічка мала безпрецедентний успіх в прокаті - вона посіла перше місце в сезоні 1992-1993 років з результатом понад 217 млн. Доларів.
Добре знайомий сюжет кілька модернізуються авторами, насичується масою дотепних деталей, забавних спостережень, які повинні бути цікаві й захоплюючі саме для сучасного глядача. В "Аладдін" відчувається вплив літературних, образотворчих та кінематографічних коміксів, а також використані цитати зі знаменитих фільмів: "Шукачі втраченого ковчега", "Зоряні війни", "Йе-ти, Інопланетянин", на яких виховані нові покоління дітей і підлітків.
Прийоми супервидовищних кінематографа кінця 20 століття, апеляція до естетики цікавого коміксового видовища (особливо винахідливі і смішні сцени з джином і чарівним килимом) не вступають в протиріччя зі стилістикою звичайної казки з сентиментально-добрим пафосом. Показово, що премію "Оскар" отримала пісня "Весь новий світ" Елана Менкена на вірші Тіма Райса, відомого по мюзиклу "Ісус Христос-суперзірка".Гімн торжествуючої любові Аладдіна і Жасмин представлений на екрані серією відеокліпних образів, які надають середньовічної східної історії загальнолюдський, позачасовий сенс ( "Оскаром" відзначено вся музика Менкена до цієї стрічки). Цілий ряд дрібних деталей, поданих в стилі веселого балагану, перетворює далеку і стару феєрію в ефектний і іскрометний з гумору концертний номер в дусі каналу MTV. Чаклунство фантазії, лукаві витівки джина, бенкет фарб, багатоголосся східних базарів - все це, як не можна до речі, підходить, для кольорового, стереофонического, видовищного кіно.
Ролі озвучували: Скотт Уінгер, Робін Вільямс ( см. УІЛЬЯМС Робін) , Лінда Ларкін, Джонатан Фрімен.
Режисери Джон Маскер, Рон Клементс.

Енциклопедія кіно. 2010.